<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Comment dit-on mouton noir en allemand?</title>
	<atom:link href="http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 11:14:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : Boo</title>
		<link>http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/comment-page-1/#comment-1292</link>
		<dc:creator>Boo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 20:40:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/#comment-1292</guid>
		<description>Schwarzes Schaf et Pecora nera...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Schwarzes Schaf et Pecora nera&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : kalvin</title>
		<link>http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/comment-page-1/#comment-1205</link>
		<dc:creator>kalvin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 16:17:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/#comment-1205</guid>
		<description>Mine de rien, 16&#039;000 signatures en peu de temps, c&#039;est bien, et j&#039;adore la BNP ... à ne pas confondre avec une banque qui n&#039;y peut rien...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mine de rien, 16&#8242;000 signatures en peu de temps, c&#8217;est bien, et j&#8217;adore la BNP &#8230; à ne pas confondre avec une banque qui n&#8217;y peut rien&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : kazhar</title>
		<link>http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/comment-page-1/#comment-1204</link>
		<dc:creator>kazhar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 09:39:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/#comment-1204</guid>
		<description>Et &quot;oveja negra&quot; en espagnol ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Et &laquo;&nbsp;oveja negra&nbsp;&raquo; en espagnol ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : www.romanding.ch</title>
		<link>http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/comment-page-1/#comment-1203</link>
		<dc:creator>www.romanding.ch</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 09:37:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cmic.ch/2007/10/09/comment-dit-on-mouton-noir-en-allemand/#comment-1203</guid>
		<description>&lt;strong&gt;Comment dit-on mouton noir en allemand?...&lt;/strong&gt;

Mouton noir se dit &quot;black sheep&quot; en anglais, tout le monde le sait, mais en allemand et en italien? Quelques liens pour le découvrir ainsi que l&#039;Association suisse du mouton de la race brun-noir du pays, qui fournit des explications très c...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Comment dit-on mouton noir en allemand?&#8230;</strong></p>
<p>Mouton noir se dit &quot;black sheep&quot; en anglais, tout le monde le sait, mais en allemand et en italien? Quelques liens pour le découvrir ainsi que l&#8217;Association suisse du mouton de la race brun-noir du pays, qui fournit des explications très c&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
